| YYxndy | [copy] | (sɪzilobːɑ)IPA Guide | before | say↓ | after | info | | s | un | | | s | i | t | | | z | oo | | | s | ee | d | | | l | ove | | | g | o | at | (without glide) | | b | oy | (lengthened) | | p | a | lm | | [say][copy] | (SiZiLobba) | With a lisp | |
| YYxndy | [copy] | (sɪzilobːɑ)IPA Guide | before | say↓ | after | info | | s | un | | | s | i | t | | | z | oo | | | s | ee | d | | | l | ove | | | g | o | at | (without glide) | | b | oy | (lengthened) | | p | a | lm | | [say][copy] | (SiZiLobba) | With a lisp | |
| DDgb |
| | - | Causer | Is not pronounced when ending a word, simply means that the word is a causing entity, a god, a noble, etc. |
| Dg. |
| | - | Question tone | Unpronounced, serves as a question mark |
| Gxwg | [copy] | kəwɑħIPA Guide | before | say↓ | after | info | | k | ey | | | a | bout | (schwa) | | t | w | in | | | p | a | lm | | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | [say][copy] | -Kewakh | In the manner of | Follows the word of manner. For example Tuzhekkewakh: In silly manner |
| GXwx | [copy] | kəwɑħIPA Guide | before | say↓ | after | info | | k | ey | | | a | bout | (schwa) | | t | w | in | | | p | a | lm | | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | [say][copy] | -Kewakh | In the manner of | Follows the word of manner. For example Tuzhekkewakh: In silly manner |
| dx | [copy] | | -ett | “tool version” | Broad use of the tool marker makes verbs become “for” version, representation of items used |
| DXxx | [copy] | | -ett | “tool” here | |
| BNxd | [copy] | aːsIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | (lengthened) | | s | un | | [say][copy] | Aas | Is suitable | Aas is the right word. The right thing. Also the cooked right, for bread and similar cookables. It means cooked. So when something is done correctly, it is Aas. Funnily enough, Aas is also one of the form of “to be” |
| WDxy | [copy] | aːsIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | (lengthened) | | s | un | | [say][copy] | Aas | Short be there | |
| ~7 | ~7[copy] | akːɑlasIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | k | ey | (lengthened) | | p | a | lm | | | l | ove | | | sp | a | rk | | | s | un | | [say][copy] | Akkalas | Gleam | Gleam, light, wind, showing, wind instrument |
| XGglxd | [copy] | akːɑlasIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | k | ey | (lengthened) | | p | a | lm | | | l | ove | | | sp | a | rk | | | s | un | | [say][copy] | Akkalas | Gleam | |
| YN. | .[copy] | alɑwIPA Guide | before | say↓ | after | | sp | a | rk | | l | ove | | p | a | lm | | t | w | in | [say][copy] | Alaw | Fruit | Fruit, reap, fruitlike. Alau is the common word imported for fruit, as opposed to the “Yn” phonetic sounds |
| XLxw | [copy] | alɑwIPA Guide | before | say↓ | after | | sp | a | rk | | l | ove | | p | a | lm | | t | w | in | [say][copy] | Alaw | Fruit | Different way to write fruit as it is pronounced rather than as it is meant. |
| Bnxl | [copy] | bɑnaːlIPA Guide | before | say↓ | after | info | | b | oy | | | p | a | lm | | | n | o | | | sp | a | rk | (lengthened) | | l | ove | | [say][copy] | Banaal | Proper, accurate | |
| BBwx | [copy] | | Baw | Critter | Especially edible critter. There is an odd but recurring expression of referring to hunting the 61st critter, especially when it’s time one is tired and wants to go home. “Belano Baw Yalkaf...” it tur...[more] |
| XYbx | [copy] | | Baw | Yawn | |
| Blll | [copy] | bɛlːɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | b | oy | | | b | e | d | | | l | ove | (lengthened) | | p | a | lm | | [say][copy] | Bella | Tanning process | |
| Dnng | [copy] | dɑmɔɲIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | p | a | lm | | | m | an | | | th | ou | ght | | | ny | et | (Spanish, like "ny" in "canyon") | [say][copy] | Damong | Specialty | Secondary logogram, proper one is inverted |
| NGdn | [copy] | dɑmɔɲIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | p | a | lm | | | m | an | | | th | ou | ght | | | ny | et | (Spanish, like "ny" in "canyon") | [say][copy] | Damong | Specialty | Trails word it marks. FlippetDamong: Frog skewer, a house specialty |
| Dlnx | [copy] | dɛlːnɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | b | e | d | | | l | ove | (lengthened) | | n | o | | | p | a | lm | | [say][copy] | Dellna | Moon | |
| NNnx | [copy] | dɛlːnɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | b | e | d | | | l | ove | (lengthened) | | n | o | | | p | a | lm | | [say][copy] | Dellna | Moon | Why the rope? Though angular, it looks like the moon. Also Nx is part of the name but that is purely anecdotal. |
| &2 | &2[copy] | dɛlːnɑ heIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | b | e | d | | | l | ove | (lengthened) | | n | o | | | p | a | lm | | | | h | at | | | b | ai | t | (without glide) | [say][copy] | Dellna Hee | Half Open | |
| NNyw! | [copy] | dɛlːnɑ heIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | b | e | d | | | l | ove | (lengthened) | | n | o | | | p | a | lm | | | | h | at | | | b | ai | t | (without glide) | [say][copy] | Dellna Hee | Moon (Part) | |
| &1 | &1[copy] | dɛlːnɑ wiiIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | b | e | d | | | l | ove | (lengthened) | | n | o | | | p | a | lm | | | | t | w | in | | | s | ee | d | | | s | ee | d | | [say][copy] | Dellna Wii | Small Opening | |
| NNyy! | [copy] | dɛlːnɑ wiiIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | b | e | d | | | l | ove | (lengthened) | | n | o | | | p | a | lm | | | | t | w | in | | | s | ee | d | | | s | ee | d | | [say][copy] | Dellna Wii | Moon (Part) | |
| &3 | &3[copy] | dɛlːnɑ jɛħIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | b | e | d | | | l | ove | (lengthened) | | n | o | | | p | a | lm | | | | y | es | | | b | e | d | | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | [say][copy] | Dellna Yekh | Almost Full | |
| NNyg! | [copy] | dɛlːnɑ jɛħIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | b | e | d | | | l | ove | (lengthened) | | n | o | | | p | a | lm | | | | y | es | | | b | e | d | | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | [say][copy] | Dellna Yekh | Falling moon | |
| &0 | &0[copy] | dɛlːnɑ ʉwənIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | b | e | d | | | l | ove | (lengthened) | | n | o | | | p | a | lm | | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | t | w | in | | | a | bout | (schwa) | | n | o | | [say][copy] | Dellna uwen | New Moon | |
| NNdb | [copy] | dɛlːnɑ ʉwənIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | b | e | d | | | l | ove | (lengthened) | | n | o | | | p | a | lm | | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | t | w | in | | | a | bout | (schwa) | | n | o | | [say][copy] | Dellna uwen | New Moon | Even though it’s the “taste” ideogram, we don’t taste the stars in that case. |
| Dlny | [copy] | dɛlːniIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | b | e | d | | | l | ove | (lengthened) | | n | o | | | s | ee | d | | [say][copy] | Dellni | Face | |
| GBny | [copy] | dɛlːniIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | b | e | d | | | l | ove | (lengthened) | | n | o | | | s | ee | d | | [say][copy] | Dellni | Face | |
| Dlnynx | [copy] | dɛlnɪnɑIPA Guide | before | say↓ | after | | d | og | | b | e | d | | l | ove | | n | o | | s | i | t | | n | o | | p | a | lm | [say][copy] | Delnina | Beard | |
| GBnx | [copy] | dɛlnɪnɑIPA Guide | before | say↓ | after | | d | og | | b | e | d | | l | ove | | n | o | | s | i | t | | n | o | | p | a | lm | [say][copy] | Delnina | Beard | |
| XY2 | 2[copy] | | Dwey | 2nd Principle | Unexplained yet, but heard |
| XY2 | 2[copy] | | Dwey | 2nd principle | Unexplained yet, but heard |
| GL. | .[copy] | dʑɪlIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | zh | el | (Polish, like "zh" in "measure" but softer) | | s | i | t | | | l | ove | | [say][copy] | Dzhil | Gold | Gold, Sun, Golden, Money, Rich, Pretty, Metal, Beauty, Currency, Material |
| GLyy | [copy] | dʑɪlIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | zh | el | (Polish, like "zh" in "measure" but softer) | | s | i | t | | | l | ove | | [say][copy] | Dzhil | Coin | Specifically also the pronunciation Dzhil |
| GBylyyDWyyGw | [copy] | ɛːlɪθiχuIPA Guide | before | say↓ | after | info | | b | e | d | (lengthened) | | l | ove | | | s | i | t | | | th | in | | | s | ee | d | | | kh | a | (Arabic uvular fricative) | | f | oo | d | | [say][copy] | Eelitiku | Me and you hither | |
| YYnydw | [copy] | ɛːlɪθiχuIPA Guide | before | say↓ | after | info | | b | e | d | (lengthened) | | l | ove | | | s | i | t | | | th | in | | | s | ee | d | | | kh | a | (Arabic uvular fricative) | | f | oo | d | | [say][copy] | Eelitiku | Me and you hither | |
| DWywyw | [copy] | əstaːjo̞IPA Guide | before | say↓ | after | info | | a | bout | (schwa) | | s | un | | | t | en | | | sp | a | rk | (lengthened) | | y | es | | | g | o | at | (without glide) (lowered articulation) | [say][copy] | Estaayo | You very hence | |
| GBdwyw: | [copy] | əstaːjo̞IPA Guide | before | say↓ | after | info | | a | bout | (schwa) | | s | un | | | t | en | | | sp | a | rk | (lengthened) | | y | es | | | g | o | at | (without glide) (lowered articulation) | [say][copy] | Estaayo | You Hence | |
| Bbwl | [copy] | fəlIPA Guide | before | say↓ | after | info | | f | ish | | | a | bout | (schwa) | | l | ove | | [say][copy] | Fel | Odd brick | In any building, there tends to be a brick that is different from the other, whether in colour, style, shape, or how it just won’t stay in position. That’s the Pul. And so is it in a group of people. You know, the Pul. |
| LWll | [copy] | fəlIPA Guide | before | say↓ | after | info | | f | ish | | | a | bout | (schwa) | | l | ove | | [say][copy] | Fel | Sigh | |
| GGndly | [copy] | fərɪmasIPA Guide | before | say↓ | after | info | | f | ish | | | a | bout | (schwa) | | t | r | ed | (trilled in some languages) | | s | i | t | | | m | an | | | sp | a | rk | | | s | un | | [say][copy] | Ferimass | “Sneeze” | Explicit for coitus |
| NDly | [copy] | fərɪmasIPA Guide | before | say↓ | after | info | | f | ish | | | a | bout | (schwa) | | t | r | ed | (trilled in some languages) | | s | i | t | | | m | an | | | sp | a | rk | | | s | un | | [say][copy] | Ferimass | Sneeze | |
| BXgb | [copy] | gapːəIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | p | en | (lengthened) | | a | bout | (schwa) | [say][copy] | Gappe | Short necklace | Head cup, different logogram inverts them |
| Gbbx | [copy] | gapːəIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | p | en | (lengthened) | | a | bout | (schwa) | [say][copy] | Gappe | Short necklace | Head cup |
| GnGYynynYy | [copy] | ɲəʃɛlːβiIPA Guide | before | say↓ | after | info | | ny | et | (Spanish, like "ny" in "canyon") | | a | bout | (schwa) | | sh | op | | | b | e | d | | | l | ove | (lengthened) | | b | eta | (Spanish voiced bilabial fricative, like a soft "b") | | s | ee | d | | [say][copy] | Gneshellbi | Teeth over antlers | |
| &5 | &5[copy] | ɲəʃɛlːβiIPA Guide | before | say↓ | after | info | | ny | et | (Spanish, like "ny" in "canyon") | | a | bout | (schwa) | | sh | op | | | b | e | d | | | l | ove | (lengthened) | | b | eta | (Spanish voiced bilabial fricative, like a soft "b") | | s | ee | d | | [say][copy] | Gneshellbi | Teeth over antlers | Teeth over antlers. Time to be angry. To react. It's nature's call afterwards, as night dwelling carnivores hunger often after a few nights of difficult hiding. People are welcome to show their anger and react in kind, to a point of course. |
| QW | [copy] | go̞IPA Guide | before | say↓ | after | info | | g | o | at | (without glide) (lowered articulation) | [say][copy] | Goo | West | |
| GW. | .[copy] | go̞IPA Guide | before | say↓ | after | info | | g | o | at | (without glide) (lowered articulation) | [say][copy] | Goo | West | Lie down, Flat surface |
| GNgb | [copy] | guːmIPA Guide | before | say↓ | after | info | | f | oo | d | (lengthened) | | m | an | | [say][copy] | Guum | Neck | |
| NWgb | [copy] | guːmIPA Guide | before | say↓ | after | info | | f | oo | d | (lengthened) | | m | an | | [say][copy] | Guum | Neck | |
| &6 | &6[copy] | he dɛlːnɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | h | at | | | b | ai | t | (without glide) | | | d | og | | | b | e | d | | | l | ove | (lengthened) | | n | o | | | p | a | lm | | [say][copy] | Hee Dellna | Half Close | |
| NNyw? | [copy] | he dɛlːnɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | h | at | | | b | ai | t | (without glide) | | | d | og | | | b | e | d | | | l | ove | (lengthened) | | n | o | | | p | a | lm | | [say][copy] | Hee Dellna | Moon (Part) | |
| LWyg | [copy] | ikːiɪɣɔlIPA Guide | before | say↓ | after | info | | s | ee | d | | | k | ey | (lengthened) | | s | ee | d | | | s | i | t | | | g | o | (Spanish voiced fricative, like a soft "g" in "go") | | th | ou | ght | | | l | ove | | [say][copy] | Ikkiigol | Great Flood | |
| WLyg | [copy] | ikːiɪɣɔlIPA Guide | before | say↓ | after | info | | s | ee | d | | | k | ey | (lengthened) | | s | ee | d | | | s | i | t | | | g | o | (Spanish voiced fricative, like a soft "g" in "go") | | th | ou | ght | | | l | ove | | [say][copy] | Ikkiigol | Big building | |
| XGby | [copy] | kafːɪsɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | k | ey | | | sp | a | rk | | | f | ish | (lengthened) | | s | i | t | | | s | un | | | p | a | lm | | [say][copy] | Kaffisa | Joy | Horse Bee. Comes from how happy baby horses look. |
| <XGby> | [copy] | kafːɪsɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | k | ey | | | sp | a | rk | | | f | ish | (lengthened) | | s | i | t | | | s | un | | | p | a | lm | | [say][copy] | Kaffisa | Name | For kids that are born in periods of war but that are still happy going |
| GLbg | [copy] | kɑɾdaːsIPA Guide | before | say↓ | after | info | | k | ey | | | p | a | lm | | | ve | r | y | (Spanish flap, quick tap like "r" in "very") | | d | og | | | sp | a | rk | (lengthened) | | s | un | | [say][copy] | Kard-aas-is | Sword | Sometimes gets the Dx or the Bg logogram, especially if it is unadorned |
| GLdx | [copy] | kɑɾdaːsIPA Guide | before | say↓ | after | info | | k | ey | | | p | a | lm | | | ve | r | y | (Spanish flap, quick tap like "r" in "very") | | d | og | | | sp | a | rk | (lengthened) | | s | un | | [say][copy] | Kard-aas-is | Sword | Sometimes gets the Dx or the Bg logogram, especially if it is unadorned |
| XWgw | [copy] | | Kaw | Towards West | |
| XWxxdg | [copy] | | Kaw | What there? | |
| GWbb | [copy] | kəIPA Guide | before | say↓ | after | info | | k | ey | | | a | bout | (schwa) | [say][copy] | Ke | Hill | |
| XWld | [copy] | kəIPA Guide | before | say↓ | after | info | | k | ey | | | a | bout | (schwa) | [say][copy] | Ke | Wheel spokes | |
| GGdd | [copy] | ladɾɑnɛtIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | sp | a | rk | | | d | og | | | ve | r | y | (Spanish flap, quick tap like "r" in "very") | | p | a | lm | | | n | o | | | b | e | d | | | t | en | | [say][copy] | Ladranett | Outhouse | The written form indicates it is connected to the main building otherwise it would be Dn |
| GGdn | [copy] | ladɾɑnɛtIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | sp | a | rk | | | d | og | | | ve | r | y | (Spanish flap, quick tap like "r" in "very") | | p | a | lm | | | n | o | | | b | e | d | | | t | en | | [say][copy] | Ladranett | Outhouse | The written form indicates it is its own building otherwise it would be Dd |
| LNln | [copy] | lɑmamiIPA Guide | before | say↓ | after | | l | ove | | p | a | lm | | m | an | | sp | a | rk | | m | an | | s | ee | d | [say][copy] | Lamami | Wake up! | |
| XBlnyy | [copy] | lɑmamiIPA Guide | before | say↓ | after | | l | ove | | p | a | lm | | m | an | | sp | a | rk | | m | an | | s | ee | d | [say][copy] | Lamami | Wake up | Sometimes said Ellaa’a, while hitting the person’s shoulder blade to proper wake them up. |
| LBll | [copy] | lɑɾuːvIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | p | a | lm | | | ve | r | y | (Spanish flap, quick tap like "r" in "very") | | f | oo | d | (lengthened) | | v | an | | [say][copy] | Laruuv | Breath | |
| LDlb | [copy] | lɑɾuːvIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | p | a | lm | | | ve | r | y | (Spanish flap, quick tap like "r" in "very") | | f | oo | d | (lengthened) | | v | an | | [say][copy] | Laruuv | Minute (Breath) | |
| YD.dx | [copy] | lɑsbatIPA Guide | before | say↓ | after | | l | ove | | p | a | lm | | s | un | | b | oy | | sp | a | rk | | t | en | [say][copy] | Lasbat | Speak with a tool | or Speak on behalf of someone |
| YDdx | [copy] | lɑsbatIPA Guide | before | say↓ | after | | l | ove | | p | a | lm | | s | un | | b | oy | | sp | a | rk | | t | en | [say][copy] | Lasbat | Speak with a tool | or Speak on behalf of someone |
| Ldbl | [copy] | lasːbɑɹIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | sp | a | rk | | | s | un | (lengthened) | | b | oy | | | p | a | lm | | | r | ed | (English approximant) | [say][copy] | Lassb-ar-r | Speak | Usually written instead with the “Ld.” |
| YD. | .[copy] | lasːbɑɹIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | sp | a | rk | | | s | un | (lengthened) | | b | oy | | | p | a | lm | | | r | ed | (English approximant) | [say][copy] | Lassb-ar-r | Speak | |
| LWxx | [copy] | | Law | Slippery | Careful, homophone of the correct spot |
| LXxw | [copy] | | Law | The correct spot | Careful, homophone of slippery |
| LXyy | [copy] | | Ley | Hither | To, for, towards |
| XWyy | [copy] | | Ley | Hither | |
| Ll | [copy] | ɬəIPA Guide | before | say↓ | after | info | | ll | ama | (Welsh, like "ll" in "llama") | | a | bout | (schwa) | [say][copy] | Lhe- | Narrow | |
| LLxy | [copy] | ɬəIPA Guide | before | say↓ | after | info | | ll | ama | (Welsh, like "ll" in "llama") | | a | bout | (schwa) | [say][copy] | Lhe- | Narrow | |
| GBxl: | [copy] | lɪliiIPA Guide | before | say↓ | after | | l | ove | | s | i | t | | l | ove | | s | ee | d | | s | ee | d | [say][copy] | Lilii | Them very here | |
| XLxbxb | [copy] | lɪliiIPA Guide | before | say↓ | after | | l | ove | | s | i | t | | l | ove | | s | ee | d | | s | ee | d | [say][copy] | Lilii | Them very here | |
| GBxlyw | [copy] | lɪlɔjIPA Guide | before | say↓ | after | | l | ove | | s | i | t | | l | ove | | th | ou | ght | | y | es | [say][copy] | Liloy | Them Hence | |
| YWxl | [copy] | lɪlɔjIPA Guide | before | say↓ | after | | l | ove | | s | i | t | | l | ove | | th | ou | ght | | y | es | [say][copy] | Liloy | Them hence | |
| XLyw | [copy] | lɪlɔjIPA Guide | before | say↓ | after | | l | ove | | s | i | t | | l | ove | | th | ou | ght | | y | es | [say][copy] | Liloy | Them hence | |
| Lnnl | | Nl | | Nl | Pumice/ Reptiles/ Frogs | [copy] | | Lim | Morning Dew | |
| YLyn | [copy] | | Lim | Pupil | |
| XGld | [copy] | lo̞ːsIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | g | o | at | (without glide) (lowered articulation) (lengthened) | | s | un | | [say][copy] | Loos | Chariot wheel, Toil | |
| XGldln | [copy] | lo̞ːsIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | g | o | at | (without glide) (lowered articulation) (lengthened) | | s | un | | [say][copy] | Loos | One day travel | |
| LWwn | [copy] | lʉluːnIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | l | ove | | | f | oo | d | (lengthened) | | n | o | | [say][copy] | Luluun | Owl | |
| WNlw | [copy] | lʉluːnIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | l | ove | | | f | oo | d | (lengthened) | | n | o | | [say][copy] | Luluun | Owl | “Tchitchitchi! Lulun Kui Esti! NasNimuhr askam!” “Hush! The Owl comes for thee! Its smelly worms hungers!” This culture tends to say to children that the Owl will fetch them by the shoulders to feed t...[more] |
| LWyd | [copy] | lʉsIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | s | un | | [say][copy] | Lus | Word Flow | Ability to speak well, a studied voice |
| <LWyd> | [copy] | lʉsIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | s | un | | [say][copy] | Lus | Name | Especially for well behaved children. Common changes to the name include Lusdaya, Lusali, LusPea, EkiLus, Luson, Lusyad, and so on. |
| GGnd | [copy] | maːɲIPA Guide | before | say↓ | after | info | | m | an | | | sp | a | rk | (lengthened) | | ny | et | (Spanish, like "ny" in "canyon") | [say][copy] | Maa-gn | Snot | |
| NXnd | [copy] | maːɲIPA Guide | before | say↓ | after | info | | m | an | | | sp | a | rk | (lengthened) | | ny | et | (Spanish, like "ny" in "canyon") | [say][copy] | Maa-gn | Snot | |
| NLwygy | | Nl | | Nl | Pumice/ Reptiles/ Frogs | [copy] | mʉrɪʃIPA Guide | before | say↓ | after | info | | m | an | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | t | r | ed | (trilled in some languages) | | s | i | t | | | sh | op | | [say][copy] | Murish | Fuzzy berry | |
| NLxygy | | Nl | | Nl | Pumice/ Reptiles/ Frogs | [copy] | mʉrɪʃIPA Guide | before | say↓ | after | info | | m | an | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | t | r | ed | (trilled in some languages) | | s | i | t | | | sh | op | | [say][copy] | Murish | Testicles | Explicit. The word means fuzzy berries, but in some context means testicles as well general private areas, generally of older people |
| GLwl | [copy] | naːdʑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | sp | a | rk | (lengthened) | | d | og | | | zh | el | (Polish, like "zh" in "measure" but softer) | [say][copy] | Naadzh | Tin | Material, imported, Tin ore too, but that’s usually Nadzh la |