| NNnxYXgyYLln | [copy] | dɛlːnɑjaʃlənɪlIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | b | e | d | | | l | ove | (lengthened) | | n | o | | | p | a | lm | | | y | es | | | sp | a | rk | | | sh | op | | | l | ove | | | a | bout | (schwa) | | n | o | | | s | i | t | | | l | ove | | [say][copy] | Dellnayashlenil | Year forecast | |
| NNgx | [copy] | nɛmːbəɣɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | b | e | d | | | m | an | (lengthened) | | b | oy | | | a | bout | (schwa) | | g | o | (Spanish voiced fricative, like a soft "g" in "go") | | p | a | lm | | [say][copy] | Nemmbega | Yearning | |
| NNgx | [copy] | nɛmːəɲħɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | b | e | d | | | m | an | (lengthened) | | a | bout | (schwa) | | ny | et | (Spanish, like "ny" in "canyon") | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | | p | a | lm | | [say][copy] | Nemmenkha | Yearning | |
| Byyn | [copy] | vɪsiɪmIPA Guide | before | say↓ | after | | v | an | | s | i | t | | s | un | | s | ee | d | | s | i | t | | m | an | [say][copy] | Visiim | Yellow flower | |
| GBdwyw: | [copy] | əstaːjo̞IPA Guide | before | say↓ | after | info | | a | bout | (schwa) | | s | un | | | t | en | | | sp | a | rk | (lengthened) | | y | es | | | g | o | at | (without glide) (lowered articulation) | [say][copy] | Estaayo | You Hence | |
| GBdwyw | [copy] | taːjo̞IPA Guide | before | say↓ | after | info | | t | en | | | sp | a | rk | (lengthened) | | y | es | | | g | o | at | (without glide) (lowered articulation) | [say][copy] | Taayoo | You Hence | |
| Wngygg | [copy] | tʉʑɛkIPA Guide | before | say↓ | after | info | | t | en | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | zh | el | (Polish, like "zh" in "measure" but softer) | | b | e | d | | | k | ey | | [say][copy] | Tuzhekk | You Idiot! | |
| DWyw | [copy] | tɑjo̞IPA Guide | before | say↓ | after | info | | t | en | | | p | a | lm | | | y | es | | | g | o | at | (without glide) (lowered articulation) | [say][copy] | Tayo | You hence | |
| YWdw | [copy] | tɑjo̞IPA Guide | before | say↓ | after | info | | t | en | | | p | a | lm | | | y | es | | | g | o | at | (without glide) (lowered articulation) | [say][copy] | Tayo | You hence | |
| DWxx | [copy] | tʉnIPA Guide | before | say↓ | after | info | | t | en | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | n | o | | [say][copy] | Tun | You here | |
| GBdw | [copy] | tuːnIPA Guide | before | say↓ | after | info | | t | en | | | f | oo | d | (lengthened) | | n | o | | [say][copy] | Tuun | You here | |
| GBdwdw | [copy] | dʉsaːnIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | s | un | | | sp | a | rk | (lengthened) | | n | o | | [say][copy] | Dusaan | You here | |
| GBdwyy: | [copy] | əstiiIPA Guide | before | say↓ | after | info | | a | bout | (schwa) | | s | un | | | t | en | | | s | ee | d | | | s | ee | d | | [say][copy] | Estii | You hither | |
| GBdwyy | [copy] | | Tii | You hither | |
| DWxy | [copy] | | Tu | You there | |
| GBdwxx | [copy] | | Tuu | You there | |
| GBdwxx: | [copy] | tuːðəIPA Guide | before | say↓ | after | info | | t | en | | | f | oo | d | (lengthened) | | th | is | | | a | bout | (schwa) | [say][copy] | TuuDe | You there | |
| XYdw | [copy] | | Tu | You there | |
| DWywyw | [copy] | əstaːjo̞IPA Guide | before | say↓ | after | info | | a | bout | (schwa) | | s | un | | | t | en | | | sp | a | rk | (lengthened) | | y | es | | | g | o | at | (without glide) (lowered articulation) | [say][copy] | Estaayo | You very hence | |
| DWxw | [copy] | tuːðəIPA Guide | before | say↓ | after | info | | t | en | | | f | oo | d | (lengthened) | | th | is | | | a | bout | (schwa) | [say][copy] | Tuude | You very there | |
| DWxyxy | [copy] | tuːðəIPA Guide | before | say↓ | after | info | | t | en | | | f | oo | d | (lengthened) | | th | is | | | a | bout | (schwa) | [say][copy] | Tuude | You very there | |
| DWxxxx | [copy] | dʉsɑnIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | s | un | | | p | a | lm | | | n | o | | [say][copy] | Dusan | You, right here | |
| GDwy | [copy] | vaːlIPA Guide | before | say↓ | after | info | | v | an | | | sp | a | rk | (lengthened) | | l | ove | | [say][copy] | Vaal | Younger Kin | |
| Gdwyny | [copy] | laːrəsIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | sp | a | rk | (lengthened) | | t | r | ed | (trilled in some languages) | | a | bout | (schwa) | | s | un | | [say][copy] | Laar-es-s | Younger Tribe | |
| GBwy | [copy] | gɑflɑwiIPA Guide | before | say↓ | after | | p | a | lm | | f | ish | | l | ove | | p | a | lm | | t | w | in | | s | ee | d | [say][copy] | Gaflawi | Youngster | |
| GBwy | [copy] | gafːəlIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | f | ish | (lengthened) | | a | bout | (schwa) | | l | ove | | [say][copy] | Gaffel | Youngster | |
| LNdw | [copy] | lɛmːatsIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | b | e | d | | | m | an | (lengthened) | | sp | a | rk | | | t | en | | | s | un | | [say][copy] | Lemmats | Your East | |
| GWdw | [copy] | gotsIPA Guide | before | say↓ | after | info | | g | o | at | (without glide) | | t | en | | | s | un | | [say][copy] | Gots | Your left | |
| NDbwlb | [copy] | wɛːħIPA Guide | before | say↓ | after | info | | t | w | in | | | b | e | d | (lengthened) | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | [say][copy] | Weekh | Yuck! | |
| NDbwlb | [copy] | bɛːħIPA Guide | before | say↓ | after | info | | b | oy | | | b | e | d | (lengthened) | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | [say][copy] | Beekh | Yuck! | |
| NLnlnl | | Nl | | Nl | Pumice/ Reptiles/ Frogs |
| Nl | | Nl | Pumice/ Reptiles/ Frogs |
| Nl | | Nl | Pumice/ Reptiles/ Frogs | [copy] | mlmlmlm!IPA Guide | before | say↓ | after | info | | m | an | | | l | ove | | | m | an | | | l | ove | | | m | an | | | l | ove | | | m | an | | | | | (exclamation mark) | [say][copy] | Mlmlmlm! | Yummy | |
| Dbbn | [copy] | dɛvːənIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | b | e | d | | | v | an | (lengthened) | | a | bout | (schwa) | | n | o | | [say][copy] | Devven | complete | |
| Dbbx | [copy] | sabːɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | s | un | | | sp | a | rk | | | b | oy | (lengthened) | | p | a | lm | | [say][copy] | -sabba | for the sake of enjoyment | |
| WYwx | [copy] | kriIPA Guide | before | say↓ | after | info | | k | ey | | | t | r | ed | (trilled in some languages) | | s | ee | d | | [say][copy] | -kri | formed with acute angles | |
| WXxg | [copy] | wɑħIPA Guide | before | say↓ | after | info | | t | w | in | | | p | a | lm | | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | [say][copy] | -wakh | in the manner of | |
| XYxd | [copy] | osːɑ!IPA Guide | before | say↓ | after | info | | g | o | at | (without glide) | | s | un | (lengthened) | | p | a | lm | | | | | (exclamation mark) | [say][copy] | Ossa! | “Cover and snuff that fire, right now!” | |
| XDdldx | [copy] | flɑðɑIPA Guide | before | say↓ | after | | f | ish | | l | ove | | p | a | lm | | th | is | | p | a | lm | [say][copy] | Fladha | “The end” | |
| XYxg | [copy] | kabːi!IPA Guide | before | say↓ | after | info | | k | ey | | | sp | a | rk | | | b | oy | (lengthened) | | s | ee | d | | | | | (exclamation mark) | [say][copy] | Kabbi! | “To the horses, now!” | |
| Xbgbyw | [copy] | atːʃəvɔjIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | t | en | (lengthened) | | sh | op | | | a | bout | (schwa) | | v | an | | | th | ou | ght | | | y | es | | [say][copy] | Attshevoy | “Who knows” | |
| Xbgbyw | [copy] | akːəfɔjIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | k | ey | (lengthened) | | a | bout | (schwa) | | f | ish | | | th | ou | ght | | | y | es | | [say][copy] | Akkefoy | “Who knows” | |
| DXxx | [copy] | | -ett | “tool” here | |
| DXyy | [copy] | | -iss | “tool” hither | |
| DXxy | [copy] | | -ait | “tool” there | |