| Bnlx | [copy] | fən lɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | f | ish | | | a | bout | (schwa) | | n | o | | | | l | ove | | | p | a | lm | | [say][copy] | Fen La | Toga proper | |
| XDdl | [copy] | flɑðʉɹIPA Guide | before | say↓ | after | info | | f | ish | | | l | ove | | | p | a | lm | | | th | is | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | r | ed | (English approximant) | [say][copy] | Fladhur | Told Story | Nonsensical, dreamlike |
| BWgl | [copy] | iɪħvəɲkɑɹIPA Guide | before | say↓ | after | info | | s | ee | d | | | s | i | t | | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | | v | an | | | a | bout | (schwa) | | ny | et | (Spanish, like "ny" in "canyon") | | k | ey | | | p | a | lm | | | r | ed | (English approximant) | [say][copy] | Iikhvenkar | Toll of passing | Bequeathing also uses the toll of passing, as one never brings their belongings anyway, so giving something that was meaningful is a bit like paying the toll. |
| Bngl | [copy] | vəɲkɑɹIPA Guide | before | say↓ | after | info | | v | an | | | a | bout | (schwa) | | ny | et | (Spanish, like "ny" in "canyon") | | k | ey | | | p | a | lm | | | r | ed | (English approximant) | [say][copy] | Venkar | Toll, Tax | |
| BGlb | [copy] | lobːaIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | g | o | at | (without glide) | | b | oy | (lengthened) | | sp | a | rk | | [say][copy] | Lobbaa | Tongue | Putting a stick on the tongue is a common practice to force people to speak more clearly. It’s also very common for people to say they will catch the other’s tongue to get the full truth by pulling on...[more] |
| Dbnx | [copy] | dəvnɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | a | bout | (schwa) | | v | an | | | n | o | | | p | a | lm | | [say][copy] | Devna | Tongue | Specifically when someone sticks it out to taste something |
| LBgb | [copy] | lɑmbənIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | p | a | lm | | | m | an | | | b | oy | | | a | bout | (schwa) | | n | o | | [say][copy] | Lamben | Tongue | Another word for Lobba that is specific to the tongue, rather than language |
| Dxwx | [copy] | tɑwaIPA Guide | before | say↓ | after | | t | en | | p | a | lm | | t | w | in | | sp | a | rk | [say][copy] | Tawaa | Tool for animal | Usually a trap |
| WWdx | [copy] | danːɛːħtəIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | sp | a | rk | | | n | o | (lengthened) | | b | e | d | (lengthened) | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | | t | en | | | a | bout | (schwa) | [say][copy] | Danneekhte | Tools | |
| DX. | .[copy] | oħbatːɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | g | o | at | (without glide) | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | | b | oy | | | sp | a | rk | | | t | en | (lengthened) | | p | a | lm | | [say][copy] | Okhbatta | Tools, Ploughing | Tool, Do something with a tool, Do in general, agricultural stuff. Ending a work can be pronounced -os, -so, -sa, or -et, and usually means an action |
| DX. | .[copy] | oħbɑstɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | g | o | at | (without glide) | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | | b | oy | | | p | a | lm | | | s | un | | | t | en | | | p | a | lm | | [say][copy] | Okhbasta | Tools, Ploughing | Tool, Do something with a tool, Do in general, agricultural stuff. Ending a work can be pronounced -os, -so, -sa, or -et, and usually means an action |
| GN. | .[copy] | ganːeIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | n | o | (lengthened) | | b | ai | t | (without glide) | [say][copy] | Gannee | Tooth | Dogs, Fangs, etc. |
| BBdxdx | [copy] | piɪhtɑðɑIPA Guide | before | say↓ | after | | p | en | | s | ee | d | | s | i | t | | h | at | | t | en | | p | a | lm | | th | is | | p | a | lm | [say][copy] | Piihtada | Tooth pick | Any small thing that can be used to pick tooth |
| Xggn | [copy] | ɛgːənIPA Guide | before | say↓ | after | info | | b | e | d | (lengthened) | | a | bout | (schwa) | | n | o | | [say][copy] | Eggen | Toothache | Horse of the tooth |
| GDxlgn | [copy] | kɛnːɑlaːsIPA Guide | before | say↓ | after | info | | k | ey | | | b | e | d | | | n | o | (lengthened) | | p | a | lm | | | l | ove | | | sp | a | rk | (lengthened) | | s | un | | [say][copy] | Kennalaas | Toothy fingers | Peace sign, but it means there are wolves or similar toothy dangers close by, so one must shut it until we figure it out more. |
| LWldxg | [copy] | kɑβaːʃəluIPA Guide | before | say↓ | after | info | | k | ey | | | p | a | lm | | | b | eta | (Spanish voiced bilabial fricative, like a soft "b") | | sp | a | rk | (lengthened) | | sh | op | | | a | bout | (schwa) | | l | ove | | | f | oo | d | | [say][copy] | KabaaSheLu | Torrents | Horse Miracle. |
| Bldnxg | [copy] | paltənɑʃIPA Guide | before | say↓ | after | info | | p | en | | | sp | a | rk | | | l | ove | | | t | en | | | a | bout | (schwa) | | n | o | | | p | a | lm | | | sh | op | | [say][copy] | Paltenash | Torso | |
| GByg | [copy] | ikːɑfIPA Guide | before | say↓ | after | info | | s | ee | d | | | k | ey | (lengthened) | | p | a | lm | | | f | ish | | [say][copy] | Ikkaf | Torso | From the torax to the head including the upper limbs. |
| Bldn | [copy] | paltənIPA Guide | before | say↓ | after | info | | p | en | | | sp | a | rk | | | l | ove | | | t | en | | | a | bout | (schwa) | | n | o | | [say][copy] | Palten | Torso, Bodies | Became more synonymous to the number of “bodies” in a field or an infantry |
| BGdy | [copy] | spɔħIPA Guide | before | say↓ | after | info | | s | un | | | p | en | | | th | ou | ght | | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | [say][copy] | Spokh | Tough love | |
| WLwn | [copy] | aɾuːnIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | ve | r | y | (Spanish flap, quick tap like "r" in "very") | | f | oo | d | (lengthened) | | n | o | | [say][copy] | Aruun | Tower | |
| GYxxwl | [copy] | ʃɑʔurIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sh | op | | | p | a | lm | | | uh | - | oh | (glottal stop, pause between syllables) | | f | oo | d | | | t | r | ed | (trilled in some languages) | [say][copy] | Sha’urr | Town centre | |
| WWdnLXyx | [copy] | dɔnsəreIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | th | ou | ght | | | n | o | | | s | un | | | a | bout | (schwa) | | t | r | ed | (trilled in some languages) | | b | ai | t | (without glide) | [say][copy] | Donseree | Town theatrics | How festivals play out sometimes, where folks take on a role to play in a half written, half improvised, and where many incomplete problems are settled in sight of others. |
| Bdwl | [copy] | pɛsːo̞ːlIPA Guide | before | say↓ | after | info | | p | en | | | b | e | d | | | s | un | (lengthened) | | g | o | at | (without glide) (lowered articulation) (lengthened) | | l | ove | | [say][copy] | Pessool | Townwatch | Making the rounds, looking out for intruders |
| LLgl | [copy] | dʑɪl kulːɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | zh | el | (Polish, like "zh" in "measure" but softer) | | s | i | t | | | l | ove | | | | k | ey | | | f | oo | d | | | l | ove | (lengthened) | | p | a | lm | | [say][copy] | Dzhil Kulla | Transaction | |
| GWyddx | [copy] | kitːəIPA Guide | before | say↓ | after | info | | k | ey | | | s | ee | d | | | t | en | (lengthened) | | a | bout | (schwa) | [say][copy] | Kitte | Trap | |
| GWydwx | [copy] | kitːəwɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | k | ey | | | s | ee | d | | | t | en | (lengthened) | | a | bout | (schwa) | | t | w | in | | | p | a | lm | | [say][copy] | Kittewa | Trap | Elleyen Kittawehr: Beware of their trap; Kittaawin; Kittaawets |
| GLxw | [copy] | akːɔsto̞IPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | k | ey | (lengthened) | | th | ou | ght | | | s | un | | | t | en | | | g | o | at | (without glide) (lowered articulation) | [say][copy] | Akkostoo | Treasure | |
| NLbd | | Nl | | Nl | Pumice/ Reptiles/ Frogs | [copy] | nifːkərɛːlIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | s | ee | d | | | f | ish | (lengthened) | | k | ey | | | a | bout | (schwa) | | t | r | ed | (trilled in some languages) | | b | e | d | (lengthened) | | l | ove | | [say][copy] | Niffkereel | Trebuchet | Trebuchets are used for farming purposes and they look like leaping frogs. |
| NYdx | [copy] | tɑɲkIPA Guide | before | say↓ | after | info | | t | en | | | p | a | lm | | | ny | et | (Spanish, like "ny" in "canyon") | | k | ey | | [say][copy] | Tank | Tree | Especially tree ready for the cutting. |
| NYbl | [copy] | tɑɲkəβɑlIPA Guide | before | say↓ | after | info | | t | en | | | p | a | lm | | | ny | et | (Spanish, like "ny" in "canyon") | | k | ey | | | a | bout | (schwa) | | b | eta | (Spanish voiced bilabial fricative, like a soft "b") | | p | a | lm | | | l | ove | | [say][copy] | Tankeba-l | Tree Bark | |
| NYyn | [copy] | | Niim | Tree fruits | |
| NYyn | [copy] | tɑɲkiɪmIPA Guide | before | say↓ | after | info | | t | en | | | p | a | lm | | | ny | et | (Spanish, like "ny" in "canyon") | | k | ey | | | s | ee | d | | | s | i | t | | | m | an | | [say][copy] | Tankiim | Tree fruits | |
| NYdxgy | [copy] | tɑɲkʃɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | t | en | | | p | a | lm | | | ny | et | (Spanish, like "ny" in "canyon") | | k | ey | | | sh | op | | | p | a | lm | | [say][copy] | Tanksha | Tree stump | |
| Bxny | [copy] | | Penn | Tree trunk | |
| Bxny | [copy] | | Pani | Tree trunk | |
| NYbx | [copy] | | Penn | Tree trunk | Especially for larger trees. A common practice when a tree is pretty wide, is to cut at sitting height and carve a camping hut, thus serving as a table and a den. Mid range are turned into seats, and ...[more] |
| YBny | [copy] | nibːafːɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | s | ee | d | | | b | oy | (lengthened) | | sp | a | rk | | | f | ish | (lengthened) | | p | a | lm | | [say][copy] | Nibbaffa | Tree vines | |
| BGwnxn | [copy] | vjɑɣuːmIPA Guide | before | say↓ | after | info | | v | an | | | y | es | | | p | a | lm | | | g | o | (Spanish voiced fricative, like a soft "g" in "go") | | f | oo | d | (lengthened) | | m | an | | [say][copy] | Vyaguum | Tremolo | |
| Bbll | [copy] | pɑvɛːlIPA Guide | before | say↓ | after | info | | p | en | | | p | a | lm | | | v | an | | | b | e | d | (lengthened) | | l | ove | | [say][copy] | Paveel | Tripes | |
| YdNX: | [copy] | itsməIPA Guide | before | say↓ | after | info | | s | ee | d | | | t | en | | | s | un | | | m | an | | | a | bout | (schwa) | [say][copy] | Itsme | True reeler | |
| XLglyw | [copy] | ʑuːɹIPA Guide | before | say↓ | after | info | | zh | el | (Polish, like "zh" in "measure" but softer) | | f | oo | d | (lengthened) | | r | ed | (English approximant) | [say][copy] | Zhu-ur-l | Trust | Used to be zheruul but got shortened over time. Zhuleni Esti: You’re gaining my trust (I trust you) |
| YDny | [copy] | nisːtɑʑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | s | ee | d | | | s | un | (lengthened) | | t | en | | | p | a | lm | | | zh | el | (Polish, like "zh" in "measure" but softer) | [say][copy] | Nisstazh | Truth | A grown word |
| Nyyd | [copy] | nisːtɑʑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | s | ee | d | | | s | un | (lengthened) | | t | en | | | p | a | lm | | | zh | el | (Polish, like "zh" in "measure" but softer) | [say][copy] | Nisstazh | Truth | A grown word |
| BBgg | [copy] | ko̞ːhIPA Guide | before | say↓ | after | info | | k | ey | | | g | o | at | (without glide) (lowered articulation) (lengthened) | | h | at | | [say][copy] | Kooh | Turd | Sometimes said Kakh |
| NLbw | | Nl | | Nl | Pumice/ Reptiles/ Frogs | [copy] | nlɪβɔχɑħIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | l | ove | | | s | i | t | | | b | eta | (Spanish voiced bilabial fricative, like a soft "b") | | th | ou | ght | | | kh | a | (Arabic uvular fricative) | | p | a | lm | | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | [say][copy] | Nlibokakh | Turtle | |
| NLbw | | Nl | | Nl | Pumice/ Reptiles/ Frogs | [copy] | glɪβɔχɑħIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | s | i | t | | | b | eta | (Spanish voiced bilabial fricative, like a soft "b") | | th | ou | ght | | | kh | a | (Arabic uvular fricative) | | p | a | lm | | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | [say][copy] | Glibokakh | Turtle | |
| NLwx | | Nl | | Nl | Pumice/ Reptiles/ Frogs | [copy] | nɑrwɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | p | a | lm | | | t | r | ed | (trilled in some languages) | | t | w | in | | | p | a | lm | | [say][copy] | Narwa | Turtle | Especially massive ones. The other word being Nlibokakh |
| YGgn | [copy] | pɪɾʉɣɑnIPA Guide | before | say↓ | after | info | | p | en | | | s | i | t | | | ve | r | y | (Spanish flap, quick tap like "r" in "very") | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | g | o | (Spanish voiced fricative, like a soft "g" in "go") | | p | a | lm | | | n | o | | [say][copy] | PiruGan | Tusk, Ivory | One great import due to how powerful it makes people feel when handling material made off it. |
| NWbg | [copy] | nɔβɑħIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | th | ou | ght | | | b | eta | (Spanish voiced bilabial fricative, like a soft "b") | | p | a | lm | | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | [say][copy] | Nobakh | Tutored leader | Growing staff |
| Nywy | [copy] | | Niwi | Twig | |
| YBll | [copy] | kulːɪvIPA Guide | before | say↓ | after | info | | k | ey | | | f | oo | d | | | l | ove | (lengthened) | | s | i | t | | | v | an | | [say][copy] | Kulliv | Type of sewing | Reinforces two meandering edges so that they stay stable by friction when pulling a cord in between the two pieces, like a river through ridges |
| XDwx | [copy] | məwɑskɪɹIPA Guide | before | say↓ | after | info | | m | an | | | a | bout | (schwa) | | t | w | in | | | p | a | lm | | | s | un | | | k | ey | | | s | i | t | | | r | ed | (English approximant) | [say][copy] | Mewaskir | Uncontrolled fires | |
| Bnyn | [copy] | fənɪmIPA Guide | before | say↓ | after | info | | f | ish | | | a | bout | (schwa) | | n | o | | | s | i | t | | | m | an | | [say][copy] | Fenim | Undergarment | |
| NNdn | [copy] | mɑndiɪnIPA Guide | before | say↓ | after | | m | an | | p | a | lm | | n | o | | d | og | | s | ee | d | | s | i | t | | n | o | [say][copy] | Mandiin | Universe | |
| <XNnn> | [copy] | mɑndiɪndɑjɑIPA Guide | before | say↓ | after | | m | an | | p | a | lm | | n | o | | d | og | | s | ee | d | | s | i | t | | n | o | | d | og | | p | a | lm | | y | es | | p | a | lm | [say][copy] | Mandiindaya | Universnake | The thought that the whole universe is the innards of a snake. Also a common nickname for people named Mandin when they overthink. |
| LBwx | [copy] | məwɑɾuːvIPA Guide | before | say↓ | after | info | | m | an | | | a | bout | (schwa) | | t | w | in | | | p | a | lm | | | ve | r | y | (Spanish flap, quick tap like "r" in "very") | | f | oo | d | (lengthened) | | v | an | | [say][copy] | Mewaruuv | Unkempt chatter | |
| Ndlwxy | [copy] | fɑntaːluIPA Guide | before | say↓ | after | info | | f | ish | | | p | a | lm | | | n | o | | | t | en | | | sp | a | rk | (lengthened) | | l | ove | | | f | oo | d | | [say][copy] | Fantaalu | Upcoming rain | |
| LBdb | [copy] | saːlɔvIPA Guide | before | say↓ | after | info | | s | un | | | sp | a | rk | (lengthened) | | l | ove | | | th | ou | ght | | | v | an | | [say][copy] | Saalov | Uvula | |
| WWny | [copy] | nilːəwɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | s | ee | d | | | l | ove | (lengthened) | | a | bout | (schwa) | | t | w | in | | | p | a | lm | | [say][copy] | Nillewa | Vegetation | |
| WWnnny | [copy] | nilːɑwɑ manːdɑnɔjIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | s | ee | d | | | l | ove | (lengthened) | | p | a | lm | | | t | w | in | | | p | a | lm | | | | m | an | | | sp | a | rk | | | n | o | (lengthened) | | d | og | | | p | a | lm | | | n | o | | | th | ou | ght | | | y | es | | [say][copy] | Nillawa Manndanoy | Vegetation of the universe | |
| Xdnb | [copy] | asnɑvIPA Guide | before | say↓ | after | | sp | a | rk | | s | un | | n | o | | p | a | lm | | v | an | [say][copy] | Asnav | Venerial disease | Fire of the navel |
| Xnng | [copy] | hɪmɑhIPA Guide | before | say↓ | after | | h | at | | s | i | t | | m | an | | p | a | lm | | h | at | [say][copy] | Hima-h-kh | Venom | |
| XNgn | [copy] | pɪʑuIPA Guide | before | say↓ | after | info | | p | en | | | s | i | t | | | zh | el | (Polish, like "zh" in "measure" but softer) | | f | oo | d | | [say][copy] | Pizhuu | Venomous snake | Narashpizhu is a snake den |
| LWgn | [copy] | luːdʑɪnIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | f | oo | d | (lengthened) | | d | og | | | zh | el | (Polish, like "zh" in "measure" but softer) | | s | i | t | | | n | o | | [say][copy] | Luudjin | Vinegar | |
| Bbnb | [copy] | vənɛpIPA Guide | before | say↓ | after | info | | v | an | | | a | bout | (schwa) | | n | o | | | b | e | d | | | p | en | | [say][copy] | Venepp | Vineyard | Friendly term as opposed to Nasslulles |
| YNndYXld | [copy] | nasːlulːəsIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | sp | a | rk | | | s | un | (lengthened) | | l | ove | | | f | oo | d | | | l | ove | (lengthened) | | a | bout | (schwa) | | s | un | | [say][copy] | Nasslulles | Vineyard | More straight to point term, while Venepp is more common |
| GGdx | [copy] | naːnukIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | sp | a | rk | (lengthened) | | n | o | | | f | oo | d | | | k | ey | | [say][copy] | Naanuk | Virility | |
| LBlg | [copy] | lavːəgIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | sp | a | rk | | | v | an | (lengthened) | | a | bout | (schwa) | [say][copy] | Lavveg | Vomit | Breathing bag. Great. That is the action itself |
| Nggn | [copy] | nɑħənIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | p | a | lm | | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | | a | bout | (schwa) | | n | o | | [say][copy] | Nakhen | Vomit | Tooth mix. Great. This is the product itself |
| WNbw | [copy] | ahːuːsɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | h | at | (lengthened) | | f | oo | d | (lengthened) | | s | un | | | p | a | lm | | [say][copy] | Ahhuusa | Vulture | A friendly face for this culture, the vulture is ceremonial. It respects life. It transcends it. The vulture takes care of the remains. Repairing, mending, restoring, they are all the works of Ahusa. |
| BYbddl | [copy] | pɛsːfɪsɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | p | en | | | b | e | d | | | s | un | (lengthened) | | f | ish | | | s | i | t | | | s | un | | | p | a | lm | | [say][copy] | PessFisa | Walking bee | The fabled bee that makes people frenetic about a flower of sorts, found in the phrase “Dusan Pessfisa Ganda”, Or You have been bit by the walking bee! |
| Bgbdyy | [copy] | bɑɣəħpɛdːiIPA Guide | before | say↓ | after | info | | b | oy | | | p | a | lm | | | g | o | (Spanish voiced fricative, like a soft "g" in "go") | | a | bout | (schwa) | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | | p | en | | | b | e | d | | | d | og | (lengthened) | | s | ee | d | | [say][copy] | BagekhPeddi | Walking stick | To say “Give me my walking stick”: Bah Peddeye |
| WLww | [copy] | | -ull | Wall, Fence | |
| YBdy | [copy] | siɪvəIPA Guide | before | say↓ | after | info | | s | un | | | s | ee | d | | | s | i | t | | | v | an | | | a | bout | (schwa) | [say][copy] | Siive | Warm garment | |
| XDdn | [copy] | ɛdːənIPA Guide | before | say↓ | after | info | | b | e | d | | | d | og | (lengthened) | | a | bout | (schwa) | | n | o | | [say][copy] | Edden | Warm house | Predecessors of greenhouse and hearths, with handle-like chimneys and short fire wells that feed heat back towards the centre, it allows the grounds to remain lukewarm while being still outside with s...[more] |
| GWyd | [copy] | | Kwis | Warning | |
| GYly | [copy] | | Kili | Washing tool | |
| NDgg | [copy] | kɔɣɑndIPA Guide | before | say↓ | after | info | | k | ey | | | th | ou | ght | | | g | o | (Spanish voiced fricative, like a soft "g" in "go") | | p | a | lm | | | n | o | | | d | og | | [say][copy] | Kogan-d | Washroom smell | Nothing else to say here. |
| LLby | [copy] | ɬəfɪsɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | ll | ama | (Welsh, like "ll" in "llama") | | a | bout | (schwa) | | f | ish | | | s | i | t | | | s | un | | | p | a | lm | | [say][copy] | Lhefisa | Wasp | |
| XDgw | [copy] | namːɔnso̞IPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | sp | a | rk | | | m | an | (lengthened) | | th | ou | ght | | | n | o | | | s | un | | | g | o | at | (without glide) (lowered articulation) | [say][copy] | Nammonso | Watch person | While others sleep, keeping watch |
| DNyl | [copy] | nɛljɑɾʉnIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | b | e | d | | | l | ove | | | y | es | | | p | a | lm | | | ve | r | y | (Spanish flap, quick tap like "r" in "very") | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | n | o | | [say][copy] | Nelyarun | Watch Tower | Also Nammonsar |
| WLyl | [copy] | namːɔnsɑɹIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | sp | a | rk | | | m | an | (lengthened) | | th | ou | ght | | | n | o | | | s | un | | | p | a | lm | | | r | ed | (English approximant) | [say][copy] | Nammons-ar-er | Watch tower | Also Neliarun. |
| Nlln | | Nl | | Nl | Pumice/ Reptiles/ Frogs | [copy] | mɛlːənIPA Guide | before | say↓ | after | info | | m | an | | | b | e | d | | | l | ove | (lengthened) | | a | bout | (schwa) | | n | o | | [say][copy] | Mellen | Watchable Sun | Sun that can be watched directly without (much) impact on the vison, especially sunrise and sunset |
| Lggnlw | [copy] | lɑʃħaːluIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | p | a | lm | | | sh | op | | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | | sp | a | rk | (lengthened) | | l | ove | | | f | oo | d | | [say][copy] | Lashkhaalu | Water clock | Imported Calque from Greek Clepsydra |
| XNbx | [copy] | pəɲkɛlɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | p | en | | | a | bout | (schwa) | | ny | et | (Spanish, like "ny" in "canyon") | | k | ey | | | b | e | d | | | l | ove | | | p | a | lm | | [say][copy] | Penkela | Water level | |
| LWxglg | [copy] | klɑʃɛtIPA Guide | before | say↓ | after | | k | ey | | l | ove | | p | a | lm | | sh | op | | b | e | d | | t | en | [say][copy] | Klashett | Water Lock | Like a saddle on a horse, the water locks make driving the current easier |
| LWlgdx | [copy] | grɛtIPA Guide | before | say↓ | after | info | | t | r | ed | (trilled in some languages) | | b | e | d | | | t | en | | [say][copy] | Grett | Water tower | Of course capacitor is not yet in use, but the principle is thought of already of mechanisms which hold power through a gravity of sort |
| LWlg | [copy] | lugːɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | f | oo | d | (lengthened) | | p | a | lm | | [say][copy] | Lugga | Water well | Any form of water retention can be Lugga. In context where it’s unclear, “Lugga La” |
| Nygd | [copy] | nikːɔsIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | s | ee | d | | | k | ey | (lengthened) | | th | ou | ght | | | s | un | | [say][copy] | Nikko-s | Waterlily | |
| YNlw | [copy] | alʉwIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | l | ove | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | t | w | in | | [say][copy] | Aluw | Watermelon | |
| YNlw | [copy] | alʉluIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | l | ove | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | l | ove | | | f | oo | d | | [say][copy] | Alulu | Watermelon | |
| Bybl | [copy] | fɪsɑβəlIPA Guide | before | say↓ | after | info | | f | ish | | | s | i | t | | | s | un | | | p | a | lm | | | b | eta | (Spanish voiced bilabial fricative, like a soft "b") | | a | bout | (schwa) | | l | ove | | [say][copy] | Fisabel | Wax | |
| Bylx | [copy] | | Vla | Wax | Honeycomb, Plane, extend, mold paste. |
| GLyxly | [copy] | dʑjalːɪwɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | zh | el | (Polish, like "zh" in "measure" but softer) | | y | es | | | sp | a | rk | | | l | ove | (lengthened) | | s | i | t | | | t | w | in | | | p | a | lm | | [say][copy] | Dzhyalliwa | Wealth repartition | |
| WXxngy | [copy] | galːeIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | l | ove | (lengthened) | | b | ai | t | (without glide) | [say][copy] | Gallee | Weasel | Imported |
| WXxnlx | [copy] | anːɔreIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | n | o | (lengthened) | | th | ou | ght | | | t | r | ed | (trilled in some languages) | | b | ai | t | (without glide) | [say][copy] | Annoree | Weasel | Previous name for the weasel, like a theatrical mouse |
| GLll | [copy] | ðziɪχulːɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | th | is | | | z | oo | | | s | ee | d | | | s | i | t | | | kh | a | (Arabic uvular fricative) | | f | oo | d | | | l | ove | (lengthened) | | p | a | lm | | [say][copy] | DhziiKulla | Weather cycle | Some years give bountiful crops, some not, and that is the way of life. |
| Glwddl | [copy] | dʑɪlotːʉɹIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | zh | el | (Polish, like "zh" in "measure" but softer) | | s | i | t | | | l | ove | | | g | o | at | (without glide) | | t | en | (lengthened) | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | r | ed | (English approximant) | [say][copy] | Dzhilottur | Weather cycle | Some years give bountiful crops, some not, and that is the way of life. |
| GByb | [copy] | ivɑnuIPA Guide | before | say↓ | after | | s | ee | d | | v | an | | p | a | lm | | n | o | | f | oo | d | [say][copy] | Ivanu | Weaver | |